H2 ‘Oxidizing’: substances and preparations which exhibit highly exothermic reactions when in contact with other substances, particularly flammable substances.
«Comburente: sostanze e preparati che, a contatto con altre sostanze, soprattutto se infiammabili, presentano una forte reazione esotermica.
H7 ‘Carcinogenic’: substances and preparations which, if they are inhaled or ingested or if they penetrate the skin, may induce cancer or increase its incidence.
H 7 «Cancerogeno: sostanze e preparati che, per inalazione, ingestione o penetrazione cutanea, possono produrre il cancro o aumentarne l’incidenza.
H6 ‘Toxic’: substances and preparations (including very toxic substances and preparations) which, if they are inhaled or ingested or if they penetrate the skin, may involve serious, acute or chronic health risks and even death.
H 6 «Tossico: sostanze e preparati (compresi sostanze e preparati molto tossici) che, per inalazione, ingestione o penetrazione cutanea, possono comportare rischi per la salute gravi, acuti o cronici e anche la morte.
H11 ‘Mutagenic’: substances and preparations which, if they are inhaled or ingested or if they penetrate the skin, may induce hereditary genetic defects or increase their incidence.
H 11 «Mutageno: sostanze e preparati che, per inalazione, ingestione o penetrazione cutanea, possono produrre difetti genetici ereditari o aumentarne l’incidenza.
substances and preparations which may become hot and finally catch fire in contact with air at ambient temperature without any application of energy, or
sostanze e preparati che a contatto con l’aria, a temperatura ambiente e senza apporto di energia, possono riscaldarsi e infiammarsi, o
‘Explosive’: substances and preparations which may explode under the effect of flame or which are more sensitive to shocks or friction than dinitrobenzene.
«Esplosivo: sostanze e preparati che possono esplodere per effetto della fiamma o che sono sensibili agli urti e agli attriti più del dinitrobenzene.
H10 ‘Teratogenic’: substances and preparations which, if they are inhaled or ingested or if they penetrate the skin, may induce non-hereditary congenital malformations or increase their incidence.
H 10 «Tossico per la riproduzione: sostanze e preparati che, per inalazione, ingestione o penetrazione cutanea, possono produrre malformazioni congenite non ereditarie o aumentarne l’incidenza.
substances and preparations which, in contact with water or damp air, evolve highly flammable gases in dangerous quantities.
sostanze e preparati che, a contatto con l’acqua o con l’aria umida, sprigionano gas facilmente infiammabili in quantità pericolose.
solid substances and preparations which may readily catch fire after brief contact with a source of ignition and which continue to burn or to be consumed after removal of the source of ignition, or
sostanze e preparati solidi che possono facilmente infiammarsi per la rapida azione di una sorgente di accensione e che continuano a bruciare o a consumarsi anche dopo l’allontanamento della sorgente di accensione, o
‘Mutagenic’: substances and preparations which, if they are inhaled or ingested or if they penetrate the skin, may induce hereditary genetic defects or increase their incidence.
«Mutageno: sostanze e preparati che, per inalazione, ingestione o penetrazione cutanea, possono produrre difetti genetici ereditari o aumentarne l’incidenza.
New Year's toys on the Christmas tree with our own hands - we collect material, accessories and preparations
I giocattoli di Capodanno sull'albero di Natale con le nostre mani - noi raccogliamo materiale, accessori e preparativi
Experiences made by specialized centers throughout Europe have also shown that taking Eron Plus does not cause side effects, does not cause health problems and does not affect the functioning of other drugs and preparations.
Le esperienze fatte da centri specializzati in tutta Europa hanno anche dimostrato che l’assunzione di Eron Plus non causa effetti collaterali, non causa problemi di salute e non influenza il funzionamento di altri farmaci e preparati.
‘Carcinogenic’: substances and preparations which, if they are inhaled or ingested or if they penetrate the skin, may induce cancer or increase its incidence.
«Cancerogeno: sostanze e preparati che, per inalazione, ingestione o penetrazione cutanea, possono produrre il cancro o aumentarne l’incidenza.
I recommend them to use natural weight loss aids – herbs and preparations that will help them control their appetite and inclination to gain weight.
Li raccomando di utilizzare aiuti naturali per la perdita di peso – erbe e preparati che li aiuteranno a controllare l’appetito e l’inclinazione ad aumentare di peso.
But if you want all the same to drink vitamins and preparations, and not engage in people's immunity increase, then the product "Complivit" is quite suitable.
Ma se vuoi ugualmente bere vitamine e preparati e non aumentare l'immunità delle persone, allora il prodotto "Complivit" è abbastanza adatto.
(b) air, soil and water pollution, waste management and recycling, dangerous substances and preparations, noise levels and the protection of biodiversity,
b) l'inquinamento dell'aria, del suolo e delle acque, la gestione e il riciclaggio dei rifiuti, le sostanze e i preparati pericolosi, i livelli di rumore, il cambiamento climatico e la tutela della biodiversità,
Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee
Estratti, essenze e concentrati di caffè e preparazioni a base di questi estratti, essenze o concentrati, o a base di caffè
(12) This Directive complements Community provisions on the labelling of chemical substances and preparations.
(12) La presente direttiva integra le disposizioni comunitarie in materia di etichettatura di sostanze e preparati chimici.
H4 ‘Irritant’: non-corrosive substances and preparations which, through immediate, prolonged or repeated contact with the skin or mucous membrane, can cause inflammation.
«Irritante: sostanze e preparati non corrosivi il cui contatto immediato, prolungato o ripetuto con la pelle o le mucose può provocare una reazione infiammatoria.
When starting treatment at home, it is worth paying attention to the tolerability of products and preparations, since allergic reactions are possible.
Quando si inizia il trattamento a casa, vale la pena prestare attenzione alla tollerabilità di prodotti e preparati, poiché sono possibili reazioni allergiche.
‘Harmful’: substances and preparations which, if they are inhaled or ingested or if they penetrate the skin, may involve limited health risks.
«Irritante: sostanze e preparati non corrosivi il cui contatto possono comportare rischi per la salute di gravità limitata.
33.04 Beauty or make-up preparations and preparations for the care of the skin (other than medicaments), including sunscreen or suntan preparations; manicure or pedicure preparations
33.04 Prodotti di bellezza o per il trucco preparati e preparazioni per la conservazione o la cura della pelle, diversi dai medicamenti, comprese le preparazioni antisolari e le preparazioni per abbronzare; preparazioni per manicure o pedicure
Often hazelnut and preparations based on this nut are used in cosmetology.
Spesso la nocciola e le preparazioni a base di questo dado vengono utilizzate in cosmetologia.
Lithopone and other pigments and preparations based on zinc sulphide
Litopone, altri pigmenti e preparazioni a base di solfuro di zinco
It is free of any charges, risks and preparations.
È libero di eventuali oneri, rischi e preparati.
This item does not control sauces and preparations therefor, soups or preparations therefor and mixed condiments or seasonings, provided that PAVA or OC is not the only constituent flavour in them
Questa voce non sottopone ad autorizzazione le salse e i preparati per salse, le minestre e i preparati per minestre e i condimenti composti, a condizione che il PAVA o l'OC non ne sia l'unico aroma costituente.
Pigments and preparations based on chromium compounds
Pigmenti e preparazioni a base di composti del cromo
H12 Substances and preparations which release toxic or very toxic gases in contact with water, air or an acid.
Rifiuti che, a contatto con l’acqua, l’aria o un acido, sprigionano un gas tossico o molto tossico.
H3-B ‘Flammable’: liquid substances and preparations having a flash point equal to or greater than 21ºC and less than or equal to 55ºC.
«Infiammabile: sostanze e preparati liquidi il cui punto di infiammabilità è pari o superiore a 21 °C e inferiore o pari a 55 °C.
Colouring matter of animal origin and preparations based thereon
Sostanze coloranti di origine animale e preparazioni a base di tali sostanze
Their cost depends on several factors: complexity and duration of work, as well as on the materials and preparations used.
Il loro costo dipende da diversi fattori: la complessità e la durata del lavoro, nonché i materiali e i preparati utilizzati.
This Regulation should not affect the restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (organostannic compounds) laid down in Directive 76/769/EEC (5).
Il presente regolamento non dovrebbe pregiudicare le restrizioni in materia di immissione sul mercato e di uso di talune sostanze e preparati pericolosi (composti organostannici) previste nella direttiva 76/79/CEE (5).
‘Toxic’: substances and preparations (including very toxic substances and preparations) which, if they are inhaled or ingested or if they penetrate the skin, may involve serious, acute or chronic health risks and even death.
«Tossico: sostanze e preparati (compresi sostanze e preparati molto tossici) che, per inalazione, ingestione o penetrazione cutanea, possono comportare rischi per la salute gravi, acuti o cronici e anche la morte.
The data collected during 2014 should be available in early 2015 and preparations can then start on a target for reducing the number of seriously injured in road traffic.
I dati raccolti nel 2014 dovrebbero essere disponibili all'inizio del 2015 e a quel punto si potrà cominciare a definire un obiettivo di riduzione del numero dei feriti gravi da incidenti stradali.
Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice.
Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne; frutta e sciroppo di melassa; lievito, polvere per fare lievitare; sale, senape; aceto, salse (condimenti); spezie; ghiaccio.
38.24 Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included
38.24 Leganti preparati per forme o per anime da fonderia; prodotti chimici e preparazioni delle industrie chimiche o delle industrie connesse (comprese quelle costituite da miscele di prodotti naturali), non nominati né compresi altrove
Research carried out by specialized centers throughout Europe has also shown that taking Eron Plus does not cause side effects, does not cause health problems and does not affect the effects of other drugs and preparations.
Ricerche condotte da centri specializzati in tutta Europa hanno anche dimostrato che l’assunzione di Eron Plus non causa effetti collaterali, non causa problemi di salute e non influenza gli effetti di altri farmaci e preparati.
‘Toxic for reproduction’: substances and preparations which, if they are inhaled or ingested or if they penetrate the skin, may induce non-hereditary congenital malformations or increase their incidence.
«Tossico per la riproduzione: sostanze e preparati che, per inalazione, ingestione o penetrazione cutanea, possono produrre malformazioni congenite non ereditarie o aumentarne l’incidenza.
Everyday life of a rally team is a caravan of competitions and preparations for them.
La vita di una squadra di rally è rappresentata da una serie di competizioni e di relative preparazioni.
1.8195049762726s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?